Про оригинальную игру:

При написании «One-Winged Angel», главный композитор игры FF VII – Нобуо Уемацу – часто прослушивал композицию русского музыканта Игоря Стравинского «Весна священная».

Про наш форум:

Появились вопросы по системе боя? Загляни в тему "FAQ по система боя". Если нужного ответа не нашлось, спрашивай там же или напиши вопрос в личку админу.

Голосуй по кнопкам ТОПов в разделе "Реклама".
Каждый голос - саппорт форуму!

Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

World of Final Fantasy

Объявление

Приветствую тебя, дорогой незнакомец!

Наш форум - кроссовер по всем частям мира Final Fantasy.
Структура ролевой - три планеты, что связанны между собой космосом.
Система игры - эпизодическая.

Добро пожаловать на нашу ролевую!

Список ролей тут!
Акции!
Загляни в "Новости ролевой"





*Навигация по форуму - по правой стрелке

Навигация по форуму
Гостям Общее Профиль
Гостевая Правила Получить аватар
Список ролей Сюжет Музыка в профиль
Анкета Новости Отсутствие/уход
Акции Награды
FAQ по ролевой

*Навигация стр.2 - по правой стрелке

Администрация
Vincent Valentine VK
ICQ 686 415 712
skype nunc.nomen.nescio
Ash Rise skype shiroisuzume
Seifer Almasy VK
Партнеры

The Elder Scrolls: On the Edge of Insanity  Колесо Времени: Пути Узора ВЕДЬМАК: Тень Предназначения
Сайрон: Осколки всевластия
Грамельнн. История семи королевств Dragon Age: Rising
Волки: демонический лес Солнце встанет, когда ты будешь чист разумом. Игра Престолов. С самого начала
ЭЛРАМ
Социальные сети

Присоединяемся ^^


Вконтакте

Twitter

Facebook

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » World of Final Fantasy » Развлечения » 5 фактов


5 фактов

Сообщений 271 страница 300 из 447

271

Claire Farron
Долго же угадывали)

0

272

Vincent Valentine
ТЫ им подсказку во флуде дал!

0

273

Что же, раз уж мне удалось разоблачить Винсента, то:

1. Не люблю путешествовать.
2. У меня розовые волосы.
3. Жду наступления зимы.
4. Любимый персонаж седьмой части - Рено.
5. Живу в Италии.

0

274

Три)

0

275

Seifer Almasy
Не отгадал)

0

276

Reno написал(а):

Vincent Valentine
ТЫ им подсказку во флуде дал!

Хде?

Claire Farron
2

0

277

Vincent Valentine
Это было очевидно, но нет)

0

278

Омойбог! Это же очевидно! 4!

0

279

Reno
Ты пытался.

0

280

Claire Farron
Ван лав 1

0

281

Vincent Valentine
Вот теперь отгадал)

0

282

О навыках:

1. У меня каллиграфический почерк
2. Я учил китайский язык
3. Всегда точно определю какой день недели не смотря в гаджеты
4. Я никогда ничего не забываю
5. Я всегда вежлив с клиентами не смотря ни на что

0

283

Изи 5.

0

284

Reno
Не; курочки у меня летают по курятнику)

0

285

Vincent Valentine
2?

0

286

Kuja

И ты прав

0

287

Ух, ну-с...
1. Патриот своей страны
2. Ходил в детстве на танцы
3. "Венера в мехах", "Фауст", "Божественная комедия", "1984", "Скотный двор", "Портрет Дориана Грея" - каждую читал не меньше 3-х раз
4. Мечтаю научиться играть за положительных персонажей
5. Не умею петь, зато неплохо справляюсь, когда надо орать

0

288

Kuja
Я почему-то думаю, что 3. Уж очень набор специфический, такой от балды не напишешь.

0

289

Reno
"Венера в мехах" - да (3 раза)
"Фауст" - да (1 раз)
"Божественная комедия" - да и нет (овер 7 раз перечитывал, ни разу до конца не дочитал)
"1984" - нет (1 раз, но очень впечатлило)
"Скотный двор" - нет (но 3 раза)
"Портрет Дориана Грея" - да (1 раз)

Именно поэтому это и неправда)))

Отредактировано Kuja (30.08.2016 00:34)

0

290

Kuja
Фауста в оригинале почитай, если сможешь. Переводчики у нас хорошие, но на родном языке это очень сильно звучит.

0

291

Reno
Переводчики у нас гавнина! Не смогу почитать в оригинале, ибо столько времени не найду((( Но с удовольствием бы

0

292

Kuja
Не скажи, они неплохо постарались при переводе. Есть пара оригинальных решений, есть и не особо удачные моменты. Но в общем я доволен работой.

0

293

Reno
Тут уж я больше на комедию грешу) Там жесть, по началу рифмы не было совсем, зато понятно что да как, а потом рифму добавили, но смысл резко поплыл в Лету.
Фауста вообще сложно было переводить. У Гёте язык письма с годами менялся, ровно как и менялось его окружение, влиявшее на письмо. Вообще надо бы руку пожать, что хоть так сумели. Но момент разговора ангелов без водки не разобрать, да и комментарии переводчика слабо помогали. А то, что он молодость былую приобрёл я вообще не сразу вкурил и думал, что он так стариком и путешествует. В общем, приходилось заново каждый стих перечитывать))))

0

294

Kuja
Да не, про город по-моему хорошо получилось, который на острове.
А с Комедией есть такое, но тут уже ничего не пожелаешь - так всегда происходит. Очень сложно, нет, ОЧЕНЬ сложно одновременно грамматически правильно переводить и ловить ритм и рифму стиха.

0

295

Kuja
Reno
Я читал в оригинале, но с комментариями, чтобы не погрязнуть совсем...потом в переводе.
Труд переводчиков был нереально огромным, они сделали, что смогли, конечно.

Ииии 1)

0

296

Seifer Almasy
Нет, придерживаюсь взглядов, что в каждой стране есть патриоты и все одинаковы, но с разных сторон. Я за глобализацию))

0

297

5

0

298

Roleplay Queen
Да)) Люблю это дело)))

0

299

Оу, мне кажется я еще не участвовала в этой развлекухе (или очень давно) ну значит так:

1. Однажды, я выиграла в лотерею три раза подряд
2. В детстве у меня было прозвище "ЖиЖа"
3. Люблю, умею, практикую ведовство на картах
4. Могу спать более суток подряд (не просыпаясь)
5. Умелая наездница (конное поло)

0

300

Roleplay Queen
Три?

0


Вы здесь » World of Final Fantasy » Развлечения » 5 фактов


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC